6 грудня, 2016
Полонія медична в палаці Терещенків
«Дослухайтесь до того, що радить друг» – цей старовинний вислів найвищою мірою стосується медицини й передусім можливостей для її розвитку користуватися міжнародним досвідом через книгу. Уособленням такого співробітництва постає творча співдружність Національної наукової медичної бібліотеки України (ННМБУ) з польськими колегами в персоніфікації Окружної лікарської палати у Варшаві та Національної медичної бібліотеки в столиці братньої країни.
Плідні контакти тривають вже понад п’ять років. І ось 12 листопада в залах Національної наукової медичної бібліотеки України було урочисто відкрито Польську медичну бібліотеку. На церемонії з цього приводу зі зворушливими промовами виступили президент Окружної лікарської палати Анджей Савоні, який вже вдруге спеціально прибув до Києва з делегацією представників медичної спільноти й палко підтримує цю співдружність; радник Посольства Республіки Польща в Україні Емілія Яцюк; доктор медичних наук, письменник і дипломат Юрій Щербак, який підкреслив, що здійснюється мрія Ярослава Івашкевича, його польського старшого побратима, щодо обопільного взаємосприяння. На урочистостях був присутній і Мішель Терещенко – нащадок роду меценатів, які збудували палац, де розташована бібліотека. Відкриття в Києві польської бібліотеки, третьої в світі після Риму та Парижу – важлива подія в культурному просторі України. Червону стрічку перерізали президент Окружної лікарської палати в Варшаві Анджей Савоні та президент Національної академії медичних наук України Віталій Цимбалюк.
Прологом цієї знакової події стала участь представників ННМБУ Раїси Павленко та Тетяни Остапенко у ІХ Конгресі Полонії медичної та ІІ Всесвітньому з’їзді польських лікарів. Саме тут думка про розвиток осередку польської книги над Дніпром знайшла вагому підтримку. Конгрес, на якому зібралися лікарі польського походження з усіх континентів, з надзвичайною цікавістю сприйняв повідомлення киян, що бібліотеку прикрасить і окремий розділ щодо польського походження низки знаних українських лікарів, зокрема Вікентія Високовича, Володимира Підвисоцького, Володимира Ліндемана, Никандра Хржонщевського, Казімежа Пшиборовського, Івана Сікорського, Юліуса Шимоновського, Анджея Обжута, з їхніми світлинами.
Нині в польській медичній диспозиції в Україні репрезентовано більше 6 тис. примірників книг та часописів, частина з них – англійською мовою, які також видаються в країні Джозефа Конрада. Це, скажімо, новітня монографія «Нефрологія» двома мовами. Як зазначив у виступі на відкритті Польської медичної бібліотеки академік НАМНУ Любомир Пиріг, робота в науковому плані є надзвичайно цінною. До слова, ознайомлення з цими надбаннями спонукає й оволодівати польською мовою, близькою до української, для вільних мандрівок у цій царині знань.
Знаменно, що перші примірники нового видання надійшли від приватних дарувальників. Особлива гордість Польської медичної бібліотеки – роботи з приватної колекції кардіохірурга Збігнєва Реліги, віртуоза свого фаху, що вперше в Польщі виконав трансплантацію серця, – передані до ННМБУ за сприяння Фундації розвитку кардіохірургії імені професора Збігнєва Реліги та за згодою вдови вченого.
З особливим почуттям шани зупиняєшся і біля видань польського інтерніста Анджея Щекліка. Його довідники сьогодні є доступними завдяки перекладу, який здійснив голова товариства лікарів-поляків у Києві, лауреат медалі імені Швейцера, професор Анатолій Свінціцький.
Значна кількість літератури надійшла також від клініки геріатрії, внутрішніх хвороб і метаболічних захворювань імені професора В. Орловського у Варшаві, клініки сімейної медицини інституту туберкульозу та захворювань легень у столиці Речі Посполитої, бібліотеки Варшавського медичного університету.
А провідником на цих віадуках дружби є патріот книги Кшиштоф Круліковські, знавець польської та української мов, щирий побратим ареопагу медичної книги в Києві. Усміхнений, доброзичливий, приязний, він прикрасив ці години у ННМБУ, над якою в цей день заклично майоріли український та польський державні прапори.
Підготував Юрій Віленський